夏之清凉意

 

烟雨涤尘,又何必催教梦醒,茶烟轻飏落花风,相思几时歇,听起来像是一部诗歌集,其实是张CD来的。

而且还是张西方管弦的专辑,用西方乐器来表现中国思绪,共集了相思小令12首,也算别有情致了。

这几天天气燥热,这CD发现得正好,听来仿佛竹影轻摇,微风吹动,多少驱散一点心上暑热吧。

个人最喜欢《梦野风光》,不喜费玉清者,可以绕过《茶烟轻飏落花风》,那位演唱者的风格有点像费大哥。

正想哪个音乐人如此雅致,原来又是台湾人,好像大陆没有出版。

想体验的人,不妨去这里。

相思几时歇

又名:Can’t Stop The Lovesickness

表演者: 王俊雄
 

        唱片数: 1
       发行时间: 2009-5-11
       版本特性: 专辑
       出版者: 亚洲第一唱片

 

查看了一下,这张《相思几时歇》,乃是王俊雄先生的书香音乐系列中的第8集,其它分别叫作 江山,松涛,河月,云水,花间梦事等,想来亦充满浓浓的中国风。依我想,这样的音乐,读书喝茶写字作画应该都伴得。
 

 

明星

早上,我正在吃葡萄,老妈突然拿着报纸,气冲冲地走过来。

“太恶心了!你看了么,据说他的出场费还是最高的!这么大年纪了还说结婚会影响形象!还有谁在意他会结婚吗?你会吗?”

哦,原来她在说那位过去一周和媒体一直玩过家家,然后在压力下又跑出来“十指紧扣”的“天皇巨星”。

“二十年前,我会。”我老实答。

前阵子看曾志伟在采访里面说,现在没有明星了,只有演员。他见过的最后一个明星,是林青霞。因为明星,永远不会给你看到她的真面目,比如卸妆以后的样子,即使再熟的朋友,也不会。

按这样来说,还是Jobs先生更像明星些,他老人家给《华尔街日报》回信说:「你的绝大部分信息是错的。」虽然听了这话,我仍然没胆子去买苹果的股票,不过,还是想对他鼓个掌。

要么如黄耀明,大方出柜,要么得了胰腺癌还嘴硬,两者都令人敬佩。至于在精明的计算下才承认传了20多年的绯闻,和联通终于对3G套餐降价一样,too late to be good.

网瘾

卫生部有曰:初步认定,每周上网40小时以上即可认为是网瘾。

这个标准貌似量化了,但仔细想想,我还是很迷糊呢。

比如,上网时间怎么计算?开机就算么? 如果这个算,现在工作的大部分人都算有网瘾啦。现在工作不用email,不通过实时软件和同事聊的上班族很少了吧。

那么还得剔除工作。好么,剩下休闲。 可是,我认为自己上网不等于网瘾呢。因为呢,大部分时间我在,阅读。读官方新闻也好,论坛帖子也好,blog也好,网上图书也好,查字典也好,不过是换了个界面而已。如果认为我捧本书读“举头望明月”就是高尚的阅读,在网上读就从阅读变成了上网,这也太说不过去了吧。或许我一天会读10个小时,但是挺多只能算我有阅读强迫症。

剩下的时间,我常用电脑做些表格,写些文字,处理些图片。比如我正在写blog。OK,那是不是在线写日记写多了就算网瘾, 但是写在日记本上写满一本都不算问题呢?那写在zoundry上再发到网上算什么呢?

好,再往后,是纯娱乐,我或许看些网上视频,或许听些音乐。同样的,我不觉得和看电视和听音乐有多大区别。换到电脑的原因不过是,电视机里播的节目太难以下咽,而我在外面街上,不总能找到我要听的CD呢。比如说我一直在找张继青的昆曲CD,可惜那CD是5年前的了,外面早都没货了,我只好听mp3。我承认mp3低俗一点,那也不能把这个作为有网瘾的证据吧。

所以我真不大理解网瘾这个词,以及这个时间的认定法。对了,卫生部还说,玩游戏算。那么一天16小时抱着PSP的算什么呢?游戏瘾?一天10小时以上抱着书的算什么?读书瘾? 那些每天8小时以上和手机黏在一起,打电话发短信,看email,用GPS,享受3G的算不算有网瘾?那些一天到晚喝茶的人算不算有茶瘾?如果算,这些瘾为什么不算危害不用“治疗”呢?

我不否认网络改变生活,也会给社会给个人带来负面影响。不过,既然要管,亲爱的卫生部,专业点好吧啦?

等闲负却美人恩

title 话说前阵子闹台风,我懵懵懂懂, 没领悟出什么。等台风一过,翻看存茶,原来绿茶全部阵亡,而普洱则发了霉。损失惨重!

直到收到茶友赠的杯垫,才打起泡茶的心思。试了一点明前安吉白茶,和心情一样苦。也罢,就把剩下的东方美人泡完吧。于是懒洋洋开了袋,索性也不用秤,连同碎末全倒下去,刚好半杯左右。再拿过边上已经微凉的水,随手一冲,待茶水金黄,就随意倒出。

捧到鼻端,一阵玫瑰花香却纯纯袭来!一尝之下,清且醇,带着似有似无的蜜味,与一些柔柔的涩,却极易入口,仿佛温泉缓缓流淌过喉,入心。 两杯下去,已是双颊生香,热流上头,全身微汗。而空气里也荡开薄薄玫瑰香雾,似玫瑰,但又不似玫瑰,不见浓香和娇艳,却满是清纯和温柔,层层包裹,竟如梦境一般,让人不舍离开。

和以前喝过的完全不一样!大惊之下,赶忙找起原因来。想了半天,问题应该出在水温上。之前在茶会喝过,一点玫瑰香味都无,反而有点“霉气”,想来是当时大家心都急,虽然滚水晾了一会儿,估计还是太烫。再试一次,果然如此。

原来这茶,的确有着传说中的玫瑰香!只是之前,一心拘泥于书上和老师所说,温度多少,时间几何,汤色橙红,却忽略了“她”的个性,错待了她。错待之下,美人自然面目全非,更被我误以为人家天生如此,要不是今天偶然窥见真面目,恐怕就此错过。

幸也,总算见得美女临别秋波一转。不幸也,之前美人青眼有加的时候,我都干了些什么?罢罢,等闲负却美人恩,如今只能金屋无人,空见泪痕了。

title

附:美人叶底,近似枯叶静美。

会友镖局之金融危机奋斗史

会友镖局的尚正堂大掌柜最近头很大。

这块金漆招牌传到他这里,已经是第二代了,总算发展得不错,对得起祖先。然而,现在该选接班人了,却犯了难。长子尚忠,自以为是,为人鲁莽,奢侈浪费,最近还犯了大错,一趟重镖被劫了不算,还“诈死”犯了欺天大罪。但毕竟有妻有儿,算家里一大分支;次子尚孝,人倒是聪明能干,可惜心术不正,淫人妻子,杀人丈夫,犯了江湖大忌;三子尚智有远见,有胸襟,对外搞得定四方,对内镇得住手下,孝敬父母,生活简朴,偏偏不是亲生的。小儿子尚义学历最高,留洋了,可惜年纪尚幼,还不知道是龙是虫。

大掌柜想来想去,一直下不了决心。也难怪啊,这本是世纪难题,近来米国不也正犯难么,类似二子尚孝那种害群之马倒好处理,大不了让他们破产;但是金融业犯了大错,然而毕竟长子嫡孙,牵涉甚广;剩下那些蓝筹股倒是一如既往稳扎稳打,但未必能独撑大局;高科技企业像是尚义,倒是代表未来发展方向,但潜力不少,只是还未见真金白银,一下也没法担任龙头之位。

尚正堂这个愁啊,吃不下饭,睡不着觉,最后愣是中了次风,眼看命不久矣。终于痛下决心:

1.倾尽家财,买通官府,终于保下了尚忠这条命,希望他能浪子回头;

2.把这个只剩了个空架子的镖局,传位给三子尚智;

3.让小儿子尚义辅佐两位哥哥;

4.驱逐次子尚孝出门,从此和家里断绝关系。

或许不是最好的处理办法吧,但看来也只能如此啦。事实证明,历史总有这样那样的巧合。自2006年TVB把尚家的故事改编成电视剧《铁血保镖》之后,不到两年,美国政府采取了类似措施。
 

尚正堂大掌柜泉下有知,一定引奥巴马为知己。不过会友镖局最后在三兄弟努力下,终于成功转向到物流业,摆脱了危机,不知道米国有没有这么幸运?

 

從44個漢字看教育部的“新古典主義”品味

今天有新聞說,其實,改變那44個漢字的寫法,根本不會影響十億人民的生活。因為,第一,只是印刷字來的。第二,改完以后會更“符合字體變化的規則”。

我不是專家,依我對書法的理解,也沒能力指點專家們究竟哪種寫法更接近古法。但是,作為一個每天要閱讀和書寫的中國人來說,我想問幾個問題:

1.印刷體改后,是不是意味著原先的寫法不規范?如果是的話,那么全國人民要重新學寫字。這算不算影響生活?

2.即使我们都学会了教育部的“规范字”,这些仍然是简体字啊,何以见得钩改了竖,就能和“繁體字”的规则一致了?

3.這樣的調整,為何只適用于宋體?那么楷體隸書也要變吧?這一次,估計也不能解決漢字所有問題吧,以后是不是要定期復核,多久打算再“革命”一次?

不如這樣好了,然后在印刷體里面開個專門字體,叫“教育部體”,和徐靜蕾體放在一起正好,專門用于官方語言和文字,然后將這個做法作為教育部優良傳統保持下去,每年做一次調整,不但與古合規,也能趕上國際變化趨勢,體現中華民族的與時俱進。至于我們普通百姓,每年就當多看一次時裝秀好了。

寫到這里,想起一件事情來,上回去看一位朋友,多年堅持音樂的音質,所以一直用MD播放器而不用MP3.

結果這回,我在他辦公室桌面上發現一疊CD,一問之下,原來是要借給一位同事的。因為該同事要聽 MP3,但是不甘于聽網上的那些“音質很差的MP3”,所以決定借一堆盜版CD回去刻錄成MP3文件,以達到能聽“高音質音樂”的目的。

現在終于明白了,教育部與那位同事一樣,都是倡導“新古典主義”的,聽盜版CD刻錄成的MP3,其實是為了向黑膠靠攏;正如我們通過修改捺变点橫變提向宋字靠攏一樣。

附教育部改字表:
①“琴、瑟、琵、琶”的上左和“徵”的中下部件“王”最后一笔横变提

  ②“魅”的右部件和“籴、汆、褰、衾”的下部件的末笔捺变点

  ③“巽(撰、馔、噀同)”的上左部件“巳”的最后一笔竖弯钩变竖提

  ④“亲(榇同)、杀(刹、脎、铩、弑同)、条(涤、绦、鲦同)、茶(搽同)、新(薪同)、杂、寨”下部件“木”的竖钩变竖

  ⑤“恿”的上部件和“瞥(弊、憋同)”的上左部件中横折钩变横折

  ⑥“蓐、溽、缛、褥、耨、薅”中的部件“”以及“唇、蜃”由半包围结构改为上下结构

  ⑦“毂”的左下部件“车”上添加一短横,与从“”诸字的字形取得一致。

不可译的气质

 Bill Bryson是我最喜爱的作家之一,虽然我这几年才知道他。最初还是通过张国立,当然是台湾那位,他的《大龅牙吃遍意大利》是这样开头的:

“WA-TA-SHI-WA-NI-HON-GINN-DE-SU”是日文,   

 意思是“我是日本人”。    

凡是你随地尿尿、吃东西不打算付钱、    

听歌剧在不该鼓掌的时候鼓掌、    

不小心走错厕所……     

为了我们的名声,请你务必说这句话。

这种洞察力一流而且有趣刁滑刻薄的作者,我向来景仰。他们有本事一本正经地把一件平淡无奇的小事讲述得生动有趣,让你笑到肚子痛。当时张国立的书上赫然介绍:“他是中国的Bill Bryson",那么,怎么能不认识Bill Bryson呢?

所以,看到国内一口气出了他的3本书的时候,我兴奋得想立刻去买一本。可是,且慢,Bill Bryson的文字魅力很大一块来自于他那种精准的用词,恰到好处的节奏和行文中浮现的气质。翻译书,能把这种气质巨细无糜地表现出来么?

试着找了找一段节选,比较了一下: “清晨,我在昆西穿过了密西西比河。不知怎么搞的,它并不像我记忆中那么宏伟壮丽。它是很庄严,是很堂皇,得花上整整一分钟才能走完,可是它也有些单调乏味。这也许和天气有点关系,因为天气是同样的单调乏味。密苏里看起来正和伊利诺伊一模一样,后者看起来又正和艾奥瓦一模一样。唯一的区别,就是汽车牌照的颜色不一样。快到帕尔迈拉的时候,我在一家路边咖啡店停下来吃早餐。我找了个柜台边的位子坐下来。这个钟点,早晨八点刚过,店里满满的都是农夫。如果说有什么事是庄稼人真正热爱的,那就要数开车进城,在柜台边坐上半天(冬天就是一整天),和一帮庄稼人喝着咖啡,粗野地戏弄女招待了。我本以为这应该是他们最忙的时节,可他们好像一点也不着急。每隔一会儿,他们中的一个就把二毛五的硬币放在柜台上,带着刚灌了六加仑咖啡下肚的表情站起来,警告泰米要老实点,然后走出门去。不一会儿,我们就听到他的小货车轮胎开过碎石路的声音,接着,某人会发表对他的坦率评论,激起一阵赞赏的大笑。之后,谈话又懒洋洋地漂到肥猪、州政治、八大足球赛和——在泰米的听力所及范围之外——性癖好上,尤其是泰米的。” 而原文是:

你可以自己比较差别。反正看完我就打消了买这书的念头,那就像吃完农家肉再去吃注水猪肉一样。 或许,比尔布赖森本人要负一定责任,因为,母语写得越是棒的东西,越难翻译,所以我至今想不通林语堂怎么会喜欢看英文版的《红楼梦》。 那么,只好花100多人民币去买一本原版书了?

老屋 茶

昨天回老屋的时候偷拍的。

老人们基本都用这样的茶壶和茶杯。

title

老屋。外公外婆六七十年前便在这里住了,据说民国初年福清人盖的,算来屋龄有百年左右,解放后收归国有,继续租给原来租户,现在每月租金不到100块。有很多老人仍然选择住在这样的房子里,对他们来说,老屋是一种生活。

title

几十年了,没有毁于台风或者水灾,据说由于这样的木板房,下面都挖着深坑,有巨大的木柱框架深深立在坑里支撑着,仿佛扎根在土里的大树,是以不倒。

我喜欢它的挑高和进深,普通房间大概有3米5高,天井更是有7米高。从院落大厅到后房到天井到厨房,每个房间都有20-30平方不等。算起来纵深有30米以上。在这样的空间里,坐着小竹椅,踩着发白的长木板地,感觉舒服,亲切。

title

想起南京那个屋顶塌下来的500万豪宅,看来还没有老屋结实呢。

关于醉酒驾车

几年前,我第一次去澳大利亚出差。老板带我们几个去悉尼著名的邦迪海滩Bondi Beach,大家待了1小时左右,又转到另一处沙滩。等我们玩得尽兴回到停车处的时候,发现车窗上赫然贴着一张罚单。

罚单内容是,我们在Bondi Beach只能停一个小时的车,但我们的车超过了大约5分钟,是以处以75澳币的罚款。看了罚单,我们中国同事都不大相信,Bondi Beach的停车罚单能飞到半小时路程以外来?老板却郁闷地承认说,是真的。第一,我们停车超时,的确犯规。第二,一旦违反交通法规,这张罚单从电脑系统登记了以后,不管你跑到哪里,在澳大利亚境内,交警都能找到你。我们的车,乃是向租车行临时租来的,但是老板租车的时候,登记了他的驾照,这张单子不但会查到这辆车,而且通过租车记录一直跟着他,如果不付,就会一直累加,一世也逃不了。第三,最惨的是,罚款公司不报销的,因为属于个人行为。所以那天中午,我们只好放弃Daring Harbour的午餐,每人一个汉堡表示对老板的安慰。

75澳币按当时汇率大约等于450人民币,即使在悉尼,也够在Daring Harbour的餐厅吃2份芝士龙虾了。而这是超时停车5分钟的罚款,算是罚单里面比较轻的一类。怪不得在澳大利亚,总是看到开车人规规矩矩,连变换车道也少,更不要说超速什么的了。我尝试问过老板,如果闯红灯会怎样?老板大吃一惊,你开什么玩笑?闯红灯,会吊销执照,你想每天步行吗?

说实话,我没好意思再问下去,再问就显得我们中国人素质低了…..

所以这几天看到网上大讨论什么醉酒驾车要影响记录,我只觉得汗。这关银行记录什么事啊,法律如果没用,银行记录能有用么?我们总是说外国交通状况好因为外国人素质高。殊不知人家是用严法打底的,只是大多人不去犯而已,因为犯不起。如果我国醉酒驾车(以坐上驾驶位来算),只要犯了就吊销驾照1年,醉酒出事(不伤人情况下),就终生吊销驾照,拘留半年,醉酒驾车伤人就入狱,5-20年不等,有钱有名的一律不例外。我就不信这些醉汉还敢到处乱飞。到时候,银行记录算什么?只算个小赠品而已。

别说什么刑罚太重的问题,说这样话的,可以体验一下美国一个节目的做法,肇事者都得体验被车撞的经历,还要签个生死约,死了不关剧组事。当然,一般不会死的,但是绝对可以体验一下站在空旷停车场里,被车对面撞来,飞到空中,再被碾一下的爽感。如果这样出去还敢乱来,那才能算真好汉。

两位香港人

一位是写《投资王道》的林森池。一位是《智者傲行》的作者陆东先生。

香港人写东西真有趣,完全不似美国人或者大陆作者。美国人大约善于演绎,所以往往一句话能演绎成一本书,比如《黑天鹅》,画成幅画大约会是《清明上河图》。而大陆一些作者更糟,成本书跟以前中学读的领导报告似的,洋洋洒洒,看过去蛮厚,结果连留下印象的一句话也无。

香港人的书,短小精悍,开门见山,能用一句话说完,绝不用一段。两位先生都如是,一点不考虑多弄点字换稿费。我估计他们都鄙视那种行为,有这时间不如研究下市场,搵多几千万是真。

林森池先生儒雅,视角颇为独特,从香港历史读香港经济和股票,抽丝剥茧,侃侃道来,让人心生信服之余景仰不已。

而陆先生完全另外一个风格,深入浅出,一针见血,看他的书几乎从头笑到尾,而在大笑之余忍不住颔首。

譬如:
林先生说:

“市盈率是个误导的比率,正确的用法是将市盈率倒转,例如市盈率20倍,盈利回报率则为1/20,则5%的回报。一个5%的回报可以直接与长期债券回报作一比较,不会因为20倍而受到误导。

而陆先生则说:

“又比如到现在仍然被人津津乐道的一役,就是2005 年时我预期恒指可以升上18,000点,人们又觉得,港股有没有可能可以重返2000 年的高位?做投资,千万不能只看价格,要看盈利。1989 年楼价已回到1,800 元,但工资涨了多少?息口涨了多少?
结果,很多人决定卖楼,移民到加拿大,10 年之后,加拿大楼价蒸发了一半,香港楼价则飙升了5 倍,这个仇一世都报不了,简是人间悲剧。更有甚者,有些人终于按捺不住,1995 年、1996 年又回来炒楼,于是又被打了一巴掌,更加悲哀。”

只是看两位先生的书,不但要略懂英文,而且最好懂点粤语。否则你看到“涡轮”,“爆煲”,一定一头雾水。